close


圖片說明:
從台灣來的明信片!更老師的愛子~梅小弟跟他媽媽合力寫完寄給我的
梅小弟很妙,他很喜歡講冷笑話,而且他對這方面的學問十分用功!他每天都會看他爸爸買給他的笑話大全,還會搜集日曆上面的每日笑話 (日曆上面都有印那種廚房妙方或是生活小叮嚀那種),希望他長大可以成為一代幽默大師!(鼓掌)

小學一年級的梅小弟對於北京土話非常喜愛!今天趕快再po Lesson2獻給梅小弟,報答一下他的愛的明信片~~

1. 土
詞意: 形容詞,等於台灣的俗
造句: 你今天穿的好土喔! 這個衣服好像村姑!
2. 瘋了
詞意: 對某件事情很興奮
造句: 當那位女老師穿著高級服飾進入教室,我們班女生都瘋了~
(…瘋什麼?)
3. 我要吃了你
詞意: 就是我要殺掉你的意思
造具: 你怎麼沒把這件重要事情辦好?我要吃了你!
(在台灣不是只有情侶之間才會講這種話嗎!!!梁妹後來知道以後,就都不敢跟我講這句話了!而且他很驚訝兩岸語法的差異!)
4. 逃課
詞意:就是…翹課!沒有去上學的意思
造句:別為了玩樂而逃課好嗎!我們必須要履行上學的任務!
5. 搞
詞意:動詞,創作些什麼東西
造句: 你這個搞藝術的
(如果是playboy…我可以說你這個搞玩 樂的嗎?)
6. 晚點
詞意:飛機誤點,北京人堅持要說晚點!
造詞: 他的班機晚點了,我晚上再去接機
7. 領導
詞意: 就是…領導,例如班長或是校長
造句: 請務必要爭取領導位置!
8. 任務
詞意: 類似於”責任”吧
造句: 我想請教一下我在這間學校必須要達成的任務是什麼?
(我想我的任務是…不可能的任務!)
9. 米飯
詞意:就是白飯
造句: 服務員~兩碗米飯
10. 服務員
詞意:任何櫃檯的服務人員或是餐廳裡麵或是賣衣服賣場裡面的都叫做服務員
造句: 服務員~這件衣服多少錢?
(我去大賣場裡面,補貨的工作人員也都較服務員)
11. 涼水
詞意: 常溫下的白開水
(我之前跟他說我要喝開水,結果他過了好久,端了一杯冒煙的超燙開水給我!)
造句: 服務員!來兩杯涼水!
12. 西紅柿
字義:就是紅番茄啦!!!!!!
造句:’’給我來盤西紅柿炒蛋!”

來北京半個月了,我常常會語言轉換不過來,大家都知道 我有兩個頻道
一個是北京話頻道一個是台灣國語頻道,另外還有兩個常常會插播的台語頻道和英文頻道,我堅持不全部北京話頻道,因為我覺得沒有必要完全跟他們一樣,我自己的時候或是跟台灣朋友講話的時候,還是都堅持台灣國語頻道,英文頻道是因為我家鄰居是外國人(Nahmi那赫米先生),所以要跟他說英語(因為他說: 窩的中穩不耗~~~(我的中文不好)),結果前陣子去買飯吃的時候…
我說:我要那個~還有那個…那個….(點完餐之後)
結帳小姐: 要不要袋子裝便當?

我一邊拿錢包一邊回答了…..YA

我和他都大概愣了兩秒吧 然後彼此都裝做沒事的繼續幫我結帳…..

YA什麼!!! 應該要說’’ㄟˋ~~’’

是的 之前跟大家小小介紹過,北京人的’’ㄟˋ~~”就等同於我們的嗨、好、ok
但我頻道沒有轉好 居然就說YA~~~……YA蝦米!!!
隔天我又去買飯了,心想我今天一定要雪恥!!
我說:我要那個~還有那個…那個….(點完餐之後)

結帳小姐: 要不要袋子裝便當?

我一邊拿錢包一邊回答了…..YA (!!!)

又是一秒鐘的尷尬
雪恥的念頭猛然閃過!!~~我說…..YA…要! (我這個發音轉的真好!)

結論: 我要控制好頻道!!不要亂按我搖控器好嗎
以上是近日蒐集而來的北京土話~請期待lesson 2

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 蘇美艷 的頭像
    蘇美艷

    過氣美艷諧星想紅請將此網誌傳到好萊屋 的網誌

    蘇美艷 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()